Die peinlichsten englischen Übersetzungsfehler (2)

"On the ladies"

Seien Sie auf der Hut, selbst bei scheinbar einfachen Trinksprüchen... 
Wenn Sie Ihr Glas heben und "Auf die Damen" anstossen möchten, sagen Sie dann auch "On the ladies"?

Ein kleiner Fehler, der bei Ihrem englischsprachigen Gegenüber unweigerlich das Bild einer Orgie heraufbeschwört...

Möchten Sie Ihr Gegenüber also nicht wirklich dazu auffordern, sich auf die anwesenden Damen zu stürzen, sollten Sie besser sagen:
"To the ladies"!

Sie wollen sicher gehen, dass Ihnen solche Fehler nicht unterlaufen? Dann kontaktieren Sie uns:
KC = Ihre Sprachprofis!